El término "música asiática" engloba una amplia diversidad de géneros y estilos musicales originarios de los diversos países del continente asiático. Algunos de los géneros musicales más destacados y conocidos en Asia incluyen:
- J-pop (pop japonés)
- K-pop (pop coreano)
- C-pop (pop chino)
- Bollywood (música y películas de la industria cinematográfica india)
- Cantopop (pop cantonés, originario de Hong Kong)
- Mandopop (pop mandarín, originario de Taiwán)
- Enka (música tradicional japonesa)
- Qawwali
- Klasik
- Gamelan
Estos son solo ejemplos, ya que la música asiática abarca una rica variedad de estilos y géneros que reflejan la diversidad cultural y musical del continente.
Younha (en coreano: 고윤하, 高允河, Go Youn-ha), Nacida el 29 de abril de 1988 en Seúl, Corea, es una cantante de K-Pop y J-Pop
Younha hizo su Debut como cantante a la temprana edad de dieciséis años. Siendo apodada como “el Cometa de Oricon” Por su Rápido Éxito en Japón [1], ella ha lanzado Hasta el Momento Ocho Sencillos y dos Álbumes con diferente grado de Éxito; sin embargo, muchas de sus canciones han formado parte de las bandas sonoras de muchos Animes y Teledramas. Aunque la comparan a menudo a BoA porque ella es Coreana y es famosa en Japón, habla japonés bien, y es también uno de los pocos cantantes coreanos en las listas de Oricon, hay diferencias significativas en estilo y funcionamiento musicales.
Younha comenzó a componer su propia música recientemente. La canción “Kaerimichi! lanzada en su quinto Sencillo ”My Lover” es la primera canción para la cuál ella escribió las líricas y compuso la música. Además, ella compuso la música para la canción “Homegirl” lanzada en “Te wo Tsunaide”.
Exactamente 2 meses después del Lanzamiento de “Hakanaku Tsuyoku”, Younha fue de nuevo a su país de origen a lanzar su primer álbum en coreano titulado (고백하기 좋은 날 Gobaek Hagi Joeunnal, traducido El Día Perfecto Para Confesarte que Te Amo) Ella Grabo un Video Clip para la tercera pista 비밀번호 486(Pimir Beonho 486 Traducido Secreto 486)En el que Colabora el Actor Yoon Ji-hoo. El vídeo ofreció muchos cambios de la imagen para Younha que incluyen su “primer beso”. El álbum también ofrece una colaboración con Wheesung.
Younha es Ficha de Epic Records, Sello que pertenece a Sony Music Japón. Su Sello Disquero en Corea es Stam Records.
Principios de vida
Nacida en Corea del Sur, de padres amantes de la música, Younha comenzó a tocar el piano a la edad de 4. Ella presentó un interés en el Drama japonés y comenzó a aprender japonés por sí misma. Lo que comenzó como un interés en dramas japoneses fue convertido en un interés en la música japonesa. Por la recomendación de un estudiante mayor en la escuela del club de la radiodifusión, fue escuchando a artistas tales como Utada Hikaru y Misia y adquirió el gusto por la música japonesa. Younha comenzó a soñar con su debút como cantante al lado de sus artistas favoritos.
2004 – 2005 : Principios de carrera y éxito moderado ゆびきり(Yubikiri)
Con el fin de buscar sus sueños, empezó a probar en audiciones dentro de Corea, en una entrevista afirmó que fueron alrededor de 20. También comentó que algunas empresas se negaron a firmar a sus sellos, porque no se le consideran lo suficiente "bonita", aunque cantó muy bien. Su madre también desalentado su sueño e incluso la encerró en su dormitorio para evitar que Younha saliera de casa. Younha, sin embargo, salió por la ventana e hizo a la audición. En una audición, dejó una impresión abrumadora y firmó un contrato con una empresa coreana. Poco después, la voz de Younha fue escuchada por una empresa en Japón. Con el fin de que su sueño de la infancia de debutar en Japón se hiciera realidad, Younha iba de Corea a Japón haciendo las grabaciones. Rápidamente, las habilidades japonesas de Younha avanzaron tanto que eso sorprendió incluso a los funcionarios a su alrededor.
Después de que el productor de un programa de televisión escuchó su demo de la cinta, su única "Yubikiri", fue elegida como la canción para insertar el drama de los Lunes de la Fuji TV Tokyo Wankei, Love ~ Destiny ~. En octubre de ese mismo año, debutó con su primer single oficial, “Yubikiri”-versión en japonés-.
ほうき星 (Houkiboshi) to Go! Younha
El segundo single de Younha, "Houki Boshi", fue utilizada como un ending del popular anime de TV ‘Bleach’. Se convirtió en un éxito de ventas: debutó en la tabla de Oricon, en el número 18, que llegaron a un máximo de #12 y propulsando a Younha en el centro de atención. Con este single, se convirtió en la segunda coreana, después de BoA, en romper el récord de Oricon en el top 20. También lanza "Touch / Yume no Tsuzuki" y "Motto Futari de". Después del lanzamiento de cinco sencillos, Younha lanza su primer álbum titulado "Go! Younha". Alcanzó el Nº10 sobre el terreno de los rankings semanales de Oricon.
2006: Luchas tardían y su estreno en Corea 手をつないで (Te wo Tsunaide) to 儚く強く (Hakanaku Tsuyoku)
"My Lover" fue una re-corte único de Go! Younha, su álbum debut, y se volvió a cortar para ser el tema del ‘Bleach GC: Tasogare Ni Mamieru Shinigami’. Se limitada a 70000 ejemplares, por lo cual se han hecho extremadamente valiosos y raros a los aficionados. Younha también fue elegida para cantar el tema ending el anime de TV ‘Jyu Oh Sei’ (獣王星). El single, "Te wo Tsunaide"
Younha empezó a componer su propia música. La canción "Kaerimichi" su quinto sencillo lanzado junto a "Mi Lover" es la primera canción para la cual ella misma escribió la letra y música. Además, compuso la música de la canción "Homegirl" lanzado en el disco de "Te wo Tsunaide".
"Ima ga Daisuki" (今が大好き) fue lanzado, con más actuaciones en vivo que con "Te wo Tsunaide", y un estilo menos rock que en "Te wo Tsunaide", y más parecido a "Motto Futari De", que también se utilizó como una canción de apertura de la animación Jang Geum's Dream mientras que la pista "Inori" fue utilizado para el ending del anime.
Younha lanzó un sencillo digital en coreano titulado "Audición". El single incluye "Audición (Time 2 Rock)", un pop-rock y la canción "Waiting" (기다리다), una balada. Younha presentó esta canción en muchas actuaciones en la televisión coreana, lo cual ayudó a trazar una larga vida para Audición, que dura más de 3 meses en todos los rankings de Corea.
Younha fue elegido una vez más a ser un tema de anime ‘Songstress of Kiba’. La canción "Hakanaku Tsuyoku" (儚く強く) fue utilizado como la segunda apertura de la serie. El single fue lanzado el 17 de enero de 2007. Este single apareció en el Top 20 de los gráficos diario de exactamente un día, en el número 16.
2007: Gran éxito en Corea y un posible retorno a Japón 고백하기 좋은 날 (The Perfect Day to Say I Love You)
Exactamente dos meses después de "Hakanaku Tsuyoku", Younha regresó a su país de origen a lanzar su primer album en coreano 고백 하기 좋은 날 (Ir Baek Eun Ha Gi Jo Nal, traducido en "El Día Perfecto para decirte que te amo”. Ella grabó un MV de la tercera vía "비밀 번호 486" (Bi Mil Bun Ho 486, traducido "Password 486"), teniendo como compañero de escenario al artista Yoon Ji Hoo. El video presentado muchos cambios de imagen para Younha que incluyen su primer beso. El álbum también cuenta con una colaboración con Wheesung en la canción 만져주기 (Eorynyoksim).
El álbum recibió excelentes éxito, en horas pico en el número 1 en los rankings. La primera canción que se promovió desde el álbum fue "Password 486". Ella ganó el premio SBS Inkigayo Mutizen dos veces por “Password 486”, canción bien recibida por el público coreano, al igual que la segunda canción que se promovió, 연애 조건 ‘Yeonae Jogeon’
El 14 de julio de 2007, Younha apareció en el GomTV MSL Grand Finals (torneo de Starcraft)coreano y jugó en la ceremonia de apertura.
Younha también ha sido elegida como enviado de publicidad para la lucha contra la corrupción, ‘Clean Wave’ Campaña por su imagen artística, pura y limpia.
En el 2007 MKMF Awards, celebrada el 17 de noviembre de 2007, Younha ganó el Mejor Nuevo Artista.
Retorno a Japón: Nuevo Sencillo?
Younha ahora se ha programado cantar el tema de anime para un ‘spin off’ de la popular serie 2D Online RPG, Maple Story. El título de la canción es "Scratch on the Heart".
Younha Vol. 1.5 Album
Con el éxito creciente, Younha publicó una nueva versión de Go! Younha, con todas las canciones re-registradas en coreano. El álbum, con los cambios de pistas, que ahora se denomina 혜성 (Comet), y fue lanzado el 23 de octubre.
어둠만이 나의 전부였던 동안
eodummani naui jeonbuyeotdeon dong-an
숨이 벅차도록 달려왔잖아
sumi beokchadorok dallyeowatjana
Never say: Time's up
Never say: Time's up
경계의 끝자락
gyeonggye-ui kkeutjarak
내 끝은 아니니까
nae kkeuteun aninikka
울타리 밖에 일렁이는 무언가
ultari bakke illeong-ineun mueon-ga
그 아무도 모르는 별일지 몰라
geu amudo moreuneun byeorilji molla
I wanna, wanna be there
I wanna, wanna be there
I'm gonna, gonna be there
I'm gonna, gonna be there
벅찬 맘으로 이 궤도를 벗어나
beokchan mameuro i gwedoreul beoseona
Let's go!
Let's go!
새로운 길의 탐험가
saeroun girui tamheomga
Beyond the road
Beyond the road
껍질을 깨뜨려버리자
kkeopjireul kkaetteuryeobeorija
두려움은 이제 거둬
duryeoumeun ije geodwo
오로지 나를 믿어
oroji nareul mideo
지금이 바로 time to fly
jigeumi baro time to fly
두 눈 앞의 끝, 사뿐 넘어가
du nun apui kkeut, sappun neomeoga
한계 밖의 trip, 짜릿하잖아
han-gye bakkui trip, jjaritajana
녹이 슨 심장에 쉼 없이 피는 꿈
nogi seun simjang-e swim eopsi pineun kkum
무모하대도 믿어 난
mumohadaedo mideo nan
누구도 본 적 없는 낯선 우주 속에
nugudo bon jeok eomneun natseon uju soge
겁 없이 뛰어들어 fall (fall), fall (fall)
geop eopsi ttwieodeureo fall (fall), fall (fall)
답답한 가슴 안에
dapdapan gaseum ane
불꽃을 피워낼래
bulkkocheul piwonaellae
Shine and bright
Shine and bright
곧 잡힐 듯이 반짝이던 무언가
got japil deusi banjjagideon mueon-ga
꼭 달릴수록 멀어져도 난 좋아
kkok dallilsurok meoreojyeodo nan joa
I never, never give up
I never, never give up
I'm getting, getting better
I'm getting, getting better
여정은 이미 시작된 지 오래야
yeojeong-eun imi sijakdoen ji oraeya
Let's go!
Let's go!
끝이라 생각한 순간
kkeuchira saenggakan sun-gan
Beyond the road
Beyond the road
넓은 세상이 날 감싸 안아
neolbeun sesang-i nal gamssa ana
때로는 느릿해도
ttaeroneun neuritaedo
가끔은 지친대도
gakkeumeun jichindaedo
멈추지 않고 let me fly
meomchuji an-go let me fly
두 눈 앞의 끝, 사뿐 넘어가
du nun apui kkeut, sappun neomeoga
한계 밖의 trip, 짜릿하잖아
han-gye bakkui trip, jjaritajana
녹이 슨 심장에 쉼 없이 피는 꿈
nogi seun simjang-e swim eopsi pineun kkum
무모하대도 믿어 난
mumohadaedo mideo nan
Whoa, oh, oh, oh
Whoa, oh, oh, oh
Whoa, oh, oh, oh
Whoa, oh, oh, oh
Whoa, oh, oh, oh
Whoa, oh, oh, oh
누가 뭐래도 믿어 난
nuga mworaedo mideo nan
Go, 다치고 망가져 버거워진 항해
Go, dachigo manggajyeo beogeowojin hanghae
Go, 숨 한 번 고르고 이어가면 okay
Go, sum han beon goreugo ieogamyeon okay
구름 너머 세상을 내 품에 안을래
gureum neomeo sesang-eul nae pume aneullae
두 눈 앞의 끝, 사뿐 넘어가
du nun apui kkeut, sappun neomeoga
한계 밖의 trip, 짜릿하잖아
han-gye bakkui trip, jjaritajana
녹이 슨 심장에 쉼 없이 피는 꿈
nogi seun simjang-e swim eopsi pineun kkum
무모하대도 믿어 난
mumohadaedo mideo nan
Whoa, oh, oh, oh
Whoa, oh, oh, oh
Whoa, oh, oh, oh
Whoa, oh, oh, oh
Whoa, oh, oh, oh
Whoa, oh, oh, oh
나의 여정을 믿어 난
naui yeojeong-eul mideo nan